Sia fatta la (vostra) volontà
Like every Friday, the third hour, I devote myself to the receipt of the parents. Here comes the mother of Geneva and almost moves me, asking me, as if it were up to me, do not leave this school, and then her daughter, that found in the philosophy of reason and reflection stimulus. That's great, these things make me forget all the discomfort that I have wrapped, the network of concern when I left seized, many of which cleverly built with my own hands. It 's a mom I like to talk, sincere, helpful, willing to listen and compare, and especially glad that gender issues are finally citizenship in a school where women speak very little, despite the marked feminization of teachers. He tells me he has seen "We want roses too" with his daughter and her husband and thanked me for talking in class, adding that Geneva has a strong desire to leave da questo paese e di studiare all'estero.
Cominciamo a parlare di politica e scopro che alcuni ragazzi si lamentano della mia scarsa neutralità, richiamandomi a riflettere su una questione a cui spesso sfuggo e mi sottraggo, per non trovarmi costretta a cambiare atteggiamento, cosa che so non mi riuscirebbe. Incapace a non espormi, ho scelto la sincerità, convinta che i miei studenti debbano sapere il mio punto di vista, per non restare erroneamente abbagliati da una falsa neutralità. Convinta che sarebbe estremamente scorretto passare le mie interpretazioni dei fatti come il modo naturale, oggettivo ed ovvio di leggere le cose, preferisco prendere posizione ed espormi, magari condannandomi a dibattiti estenuanti. Forse mi sbaglio, e penso alla lesson this morning on the Counter-Reformation and the Council of Trent, I think my words on that 'obstinate heretic, "that Giordano Bruno," abrugiato live "in a Roman piazza, while the cultural debate in Britain was about to give the masterpieces of the seventeenth century. I wonder whether or not wrong and I realize now face to face with myself, that my effort was not only the will to make them understand the past, but also the attempt to translate them, with the lens of history, so many incomprehensible things of our country, so barbaric, so unenlightened, so violent, so arrogant, so arrogant. I feel that I can not do so, than trying to open a hole in their heads lobotomized by years of Berlusconi, to give a sense of dignity to my work, to defend myself from this ostentatious arrogance. Maybe I'm past the ditch that separates me from them, maybe I'm abandoning the neutral impartiality that should characterize my work, maybe I'm giving tasks that I did not. So their making, that are tearing me the right to choose, they are seizing my freedom of choice, which are becoming a part morality, quite questionable, in general will that Rousseau is the basis of
laws? It is they who brought me into the war, forcing me to abandon the peaceful silence of my conscience, because this has taken place, took away dignity, took away the meaning. I hope it goes really Geneva, who has the strength to leave this sea, this beautiful lagoon, perhaps to shut themselves up in the cold and gray of a European city, but where it is free to choose, even how to die.
0 comments:
Post a Comment